جلس الرئيس التنفيذي مع رياض سلامة، حاكم مصرف لبنان، لمناقشة آفاق الناتج المحلي الإجمالي للبلاد، ودور البنك المركزي، والتحديات الخارجية والداخلية المقبلة.
E شكراً لقبولك الجلوس مع الرئيس التنفيذي في هذا الوقت الحرج بالنسبة للبنان. أفهم أنك ناقشت مؤخراً آفاق الاقتصاد اللبناني والتأثير الإيجابي للانتخابات على الوضع المالي مع الرئيس ميشال عون. في السياق الحالي، كيف ترى آفاق الناتج المحلي الإجمالي اللبناني في العامين المقبلين، أو ربما حتى على المدى الأطول؟
لبنان بلد متقلب وهناك دائماً أحداث غير متوقعة. وقد اتخذ البنك المركزي سياسة عدم الإعلان عن توقعات النمو قبل يوليو من كل عام. بشكل عام، سيستفيد الاقتصاد اللبناني من تنفيذ قرارات مؤتمر سيدر. من ناحية، نقدر أن النمو يمكن أن يزيد -[زيادة عن] النمو الطبيعي للبلاد- بنسبة 1 في المئة لكل مليار دولار يتم استثماره. ومن ناحية أخرى، نعتقد أن الإصلاحات التي أعلنت أو وعدت بها الحكومة ستزيد الثقة وبالتالي ستساهم في نمو إيجابي كما أعلنت الحكومة أنها ستخفض العجز إلى الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 5 بالمئة[نقاط] خلال السنوات الخمس القادمة.
E ماذا عن المخاطر المرتبطة بالإصلاحات في البيئة الجيوسياسية الحالية حيث رأينا للتو أن سعر النفط يتجاوز 80 دولاراً، أو إذا نظرنا إلى بيئة أسعار الفائدة في الولايات المتحدة وكثير من المخاوف حول الشرق الأوسط في أوروبا والولايات المتحدة؟ كم يوجد من المخاطر أن الإصلاحات والانضباط المالي اللازمين لتقليص العجز بنسبة 5 نقاط مئوية من الناتج المحلي الإجمالي على مدى خمس سنوات قد يؤدي على المدى القصير إلى تطورات سلبية في الاقتصاد، خاصة في تصور الناس لوضعهم؟
التحديات هي تحديات حقيقية، وسنواجهها سواء بزيادة أسعار الفائدة بسبب الزيادة العالمية في الأسعار، أو سواء بارتفاع أسعار النفط. صحيح أن المخاطر الجيوسياسية ستؤثر على الاقتصاد. لكنني أعتقد أنه إذا كانت هناك إرادة سياسية واقعية داخلياً [في لبنان] للقيام بإصلاحات، فإن هذه الإصلاحات ستُنفذ. لا أريد أن أتنبأ. علينا انتظار رؤية الحكومة الجديدة، وسيكون ذلك مسؤوليتها.
E بعض المصرفيين عبّروا عن رأيهم بأنه خارج نمو الناتج المحلي الإجمالي وخلق فرص العمل بسبب التدفقات الواردة من سيدر، يمكن أن تخلق أيضاً إمكانية لخفض أسعار الفائدة. هل ترى أي مجال لخفض الفائدة في لبنان؟
أسعار الفائدة ستكون مستقرة. لا يمكن الحديث عن خفض أسعار الفائدة في بيئة عالمية ترتفع فيها الأسعار. لقد رأينا أن الأسواق الناشئة في العالم تمارس الآن أسعار فائدة أعلى. يجب على البنوك والاقتصاد التكيف مع هذا المستوى الجديد من أسعار الفائدة. الطريقة الوحيدة لتخفيف هذا الارتفاع هي تحسين الوضع المالي، مما سيحسن تصنيف لبنان ويؤدي إلى توازن في سوقنا مع هوامش أقل عند مقارنة أسعارنا بالأسواق الدولية.
E لذلك يمكن تقليص علاوة المخاطر على لبنان من خلال تدابير الإصلاح والانضباط المالي؟
نعم.
E هل كان هناك أي سبب للقلق في التوسع الأخير في هوامش مقايضات العجز الائتماني (CDS) للبنان، التي تعكس تكلفة تأمين الدين؟
هذا مؤقت وليس مرتبطاً بلبنان ذاته. عندما تجاوزت العائدات على السندات الأمريكية لأجل 10 سنوات نسبة 3 بالمئة، شهدنا عملية بيع كثيفة في كل الأسواق الناشئة. لبنان أيضاً شهد ارتفاعاً في عائدات سنداته، والتي تدفع عادة إلى ارتفاع مقايضات العجز الائتماني (CDS) لأسباب تقنية. لا توجد أحداث ائتمانية جديدة في لبنان منا تبرر أي رد فعل.
E إذا تحولنا للنظر إلى دور البنك المركزي في لبنان، كان مصرف لبنان بالطبع حارس السياسة النقدية والقطاع المصرفي ولكنه أيضاً، خاصة في السنوات الأخيرة إلى حد كبير، للاقتصاد بأسره، بالحديث عن حزم التحفيز التي بادر بها مصرف لبنان. هل ترى إمكانية أن تتحول الاقتصاد تحت تمحور الإصلاح، وترى الحكومة تتخذ دوراً أكثر حزماً في السياسة المالية؟
نرحب بمثل هذه الخطوة. إن أملنا وهدفنا هو الابتعاد عن أنشطة البنوك المركزية غير التقليدية، بشرط أن تسد الحكومة الفجوة. خلال السنوات الماضية، كانت هذه [الحوافز من مصرف لبنان] ضرورية للحفاظ على الاستقرار في الاقتصاد والاستقرار الاجتماعي، ولكن أمرنا الرئيسي هو الاستقرار النقدي والقطاع المصرفي، وأيضا الحفاظ على امتثال لبنان للقوانين الدولية.
E ألن تجد الحكومة والوزارات المعينة صعوبة في العثور على السيولة لإنشاء برامج حوافز مثل حافز قرض الإسكان؟
سيعتمد ذلك على الميزانية التي ستتبناها [الحكومة والبرلمان]. بالطبع، جميع هذه المبادرات تحتاج إلى تمويل وتحتاج إلى دعم. ولذلك، إذا كانت سياسة الحكومة هي أن تتولى هذه الأنشطة، فسيظهر ذلك في الميزانية المقبلة، لأنه في الميزانية الحالية لا يوجد تخصيص لمثل هذه الإعانات.
E قصة مصرف لبنان على مدار الـ 25 عاماً الماضية لا يمكن فصلها عن قصتك كحاكم له. عندما تم تنصيبك في الأول من أغسطس 1993، ما كانت توقعاتك بشأن مدة بقائك في هذا المنصب؟
في ذلك الوقت، اعتقدت أن العملية ستكون لمدة ولاية واحدة، ولكن الأحداث في لبنان وضعت البنك المركزي ووجودي هنا كمسألة اتساق للبلاد. لذلك، قررت الحكومات المختلفة أنني يجب أن أستمر.
E مع التأثير أن يبدو اليوم كما لو أنك قد تدخل في يوم ما ليس بعيداً جداً، وتحديداً خلال عام، في كتب الأرقام القياسية كأكثر حاكم بنك مركزي خدمة مستمرة في العالم حتى هذه النقطة في التاريخ.
[Laughs] I don’t know what the terms of the other central bankers are, but I did not do it on purpose.
E كونك تستفيد من القدرة على مراجعة التحديات التي واجهها حاكم البنك المركزي كما تطورت على مدى سنوات عديدة في التنمية المالية الدولية، كيف ترى مرحلة 2017/18 الحالية مقارنة بالمراحل السابقة في دور حاكم مصرف لبنان؟
حسناً، لقد تحسن القطاع المصرفي، وتحسن الثقة في العملة. تركيزاتنا واهتمامنا الآن هو تنفيذ القواعد والأنظمة المحاسبية الجديدة التي تم تحديدها من خلال اتفاقيات بازل III. التحديات التي لم تكن موجودة عندما بدأنا تعتبر الآن عوامل خطر مهمة لاستقرار البلاد، وأذكر هنا ما يجب أن نواجهه من حيث الامتثال ومواجهة العقوبات التي تشكل جزءا من أعمالنا اليومية. لقد تغيرت التحديات من الوقت الذي كان فيه هدفنا إنشاء الثقة في العملة، وتقليل الدولرة، وتعزيز رأس المال في البنوك. بالطبع، يجب أن نحافظ على هذه الأهداف، ولكننا الآن في عالم آخر من التحديات الإضافية التي ذكرتها.
E استخدم صندوق النقد الدولي مؤخراً مصطلح ‘غير مستدام’ عند وصف نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي والعجز الجاري في لبنان، ولكن يمكن للمرء أن يجادل بأن هذه النسب كانت، لسنوات عديدة، بعيدة عن الإيجابية وفعلاً مقلقة. هل وضع لبنان اليوم أسوأ من الفترات السابقة؟
نحن نختلف مع تقدير صندوق النقد الدولي للنمو لعام 2017، وهذه الاختلافات يمكن أن تؤثر على جميع الإمكانيات في التوقعات التي يمكن أن تأتي بعد. نحن نعتقد أن النمو في لبنان كان حوالي 2.5 في المئة في عام 2017، وقدروه بحوالي 1 في المئة. تأتي الحقائق من السوق. يعتمد استقرار لبنان على الثقة وعلى التدفقات التي تأتي إلى لبنان كل عام. هذا ما ننظر إليه أكثر من البيانات الاقتصادية، لا سيما وأنك تعلم أن الناتج المحلي الإجمالي في لبنان مُقلل القيمة حيث نحن في اقتصاد حيث ليس كل شيء مُصدّق.
E ماذا تقول للمصرفيين، لا سيما المصرفيين من الأسواق الدولية، الذين يقولون أن الليرة اللبنانية مقيّمة بأكثر من اللازم؟
لا يمكن الحفاظ على عملة مقيمة بأكثر من اللازم لسنوات عديدة. هذا هو أفضل جواب. رأينا اختبار ضغط حي [للعملة] في نوفمبر عندما استقال رئيس الوزراء الحريري. خلق ذلك طلباً على الدولار حيث كان المودعون يبدلون وأيضاً خلق تدفقات خارجية. لكن النظام بقي مستقراً وعكست الأمور عندما انتهى الحدث السياسي، الذي كان أزمة سياسية وليست نقدية. أن يحدث هذا الانعكاس يعني أن الأسواق تنظر إلى قيمة الليرة بواقعية. من ناحية أخرى، لا يمكن لأحد في العالم أن يحدد حقاً ما هي قيمة سعر العملة. إنها [تتحدد عبر] العرض والطلب.
E بدا من مؤتمر حديث رعته بنك التسويات الدولية أن وجهة النظر حول أسعار الصرف في الاقتصادات الصغيرة المفتوحة تتجه من التركيز على مواقف هذه الدول المستقلة نحو السياسة النقدية إلى فهم أكبر للترابطات الحتمية من خلال تداخلات السياسات من البنوك المركزية المهيمنة عالميًا. يبدو أن الأبحاث توضح أهمية أن تعرف البنوك المركزية ما إذا كانت عملاتها قريبة من قيمتها التوازنية الطويلة الأمد بدلاً من استخدام مقاييس أخرى لتقييم سعر الصرف الحقيقي، مما يشير إلى أن تأثير التأثيرات الخارجية على الاقتصادات الصغيرة ومواقفكم بشأن سعر الصرف تز
Yes, and our policy is derived from the realities of Lebanon. We have a dollarized economy in Lebanon today, and there is no value added to this economy if we do not maintain a peg on the pound. On the contrary, the peg on the pound creates demand for consumption and also stable purchasing power, thus social stability.
E But from your perspective, how could the competitiveness of the Lebanese economy be increased vis-à-vis strong manufacturing nations which have exchange rates that make their products more competitive in global markets, when looking for example at regional behemoth Turkey where the exchange rate just this spring reached 4.6 TRY to the USD, down from about 3.5 a year ago and from 2 in 2014?
The higher costs that are linked to production in Lebanon are essentially due to the absence of a proper infrastructure. Once you have this infrastructure, you are going to be able to produce and be competitive. Cost is on the other hand also due to lack of efficiency, which means that you need a more serious approach at work[places] in terms of working hours and having fewer holidays. This would also help increase salaries in the private sector by way of an increase in demand [for labor].
Lebanon is competitive in many sectors, but our infrastructure is today really very backward. We are talking here not only about roads and transportation, but also about the environment, about fighting pollution [and] exploiting the sea. The resolutions of the Paris conference are important to create a base for a productive [and] competitive economy, and the internal reforms are important for effectiveness. Our view is that the public sector growth as share of GDP should stop, and we should encourage the growth of the private sector to have a greater part in our GDP. That will turn out to give leverage to Lebanon.
E Which brings us back to the CEDRE process and the importance of international support for Lebanon. One of the issues in this regard is the refugee issue that was the main topic at the Brussels conference held in April. Is the drain on the Lebanese economy and society from your perspective a component that needs more international humanitarian and development assistance, beyond what was pledged in Brussels or at earlier such refugee aid conferences?
[The refugee issue] is a cost on Lebanon and has been stated as such by the World Bank and the United Nations. [In the presence of] such a cost, whatever reforms you do, there will be pressure on the government. The increase in the security forces, for instance, and the cost of that increase is due to the fact that you need more people to assume security [functions] when you have such a number of refugees. And so on.
On another side, the Syrian war also has hurt Lebanon because residents from the Arabian Gulf countries are not visiting Lebanon as before and because our exports are almost impossible to achieve. So whatever you do in terms of [improving] productivity, whatever you do in terms of [achieving] reform, these [economic restraints due to the refugee issue] are realities and currency devaluations are not going to solve these realities.
But returning to the relation between competitiveness and the exchange rate, I take you to the Italian example, where [Italy] used to devalue the lira to improve the economy [before the EU’s establishment of the economic and monetary union]. They realized that [this approach] was not working and that is why they joined the euro, which is a stable currency. The currency can play as long as it does not create inflation.
E Could then inflationary pressures on Lebanon arise from the CEDRE inflows of money, if the equivalent of more than 20 percent of the country’s GDP in one year are to flow in over the course of five years?
The investments are spread over 10 to 12 years, so the issue of inflation can be mastered.
E And the central bank will play a strong role in this?
Of course.
E If we turn to the banking sector, where you mentioned the need to comply with international rules and also apply new accounting standards. One of the goals of the unconventional measure initiated by BDL in 2016—often called the swap—was to enable banks to build up profits that they would retain for the purpose of switching to the more demanding International Financial Accounting Standards, or IFRS 9, if I understood correctly. The migration to IFRS 9 was mandated for the first quarter of this year. Can you tell us anything about how it was achieved, if it was smooth or if there were any hitches?
It was smooth. It has delayed the publishing of our usual statistics by two weeks, but, as of now, all banks are taking IFRS 9 as the reference in reporting. There are also other circulars which were considered positive like the issuance of the liquidity cover ratio. One can say today that the banks are properly capitalized because when we did the engineering [of 2016] and we also asked the banks to have a solvency ratio of 15 percent, based on Basel III. Today, they are at over 15 percent [solvency].
E Is this the case all throughout the sector?
It is the average of the sector. You always have one or two banks which are behind, and we follow their cases, but you have to admit that what we are asking [of Lebanese banks] is beyond any level of what is required worldwide.
E As one always hears rumors about new developments and pairings in the Lebanese banking industry, is there any change in the BDL policy on mergers of banks in the top tier of now 15 banks, the so-called Alpha group with deposits of over $2 billion each?
We have not introduced any change so far. We are, of course, flexible, and will adapt to the realities, adapting our policies to what is required to be able to keep Lebanon financed properly. For the time being, we do encourage mergers but not among the top 12 banks. We think that the consolidation that has happened by market forces has also improved the confidence in the banking sector in Lebanon.
E If I may ask in this context about another financial sector, namely insurance. Insurers have spoken for some time about having appealed to you for subsidized soft loans from BDL that would encourage consolidation in this industry which according to the World Bank’s Financial Sector Assessment is beset with over-crowdedness and unhealthy competition on pricing. Is there any outlook for the insurance sector to get soft loans from the central bank or any other form of support toward consolidation?
The insurance sector is not in our jurisdiction. It is controlled and regulated by the Ministry of Economy [and Trade]. We have no project for putting any subsidized loans [at the disposal of] the insurance companies in the country.
E What can we expect for 2018 as far as Circular 331 and its process, as far as the Beirut Stock Exchange (BSE), and as far as the electronic trading platform (ETP) and the transformation of the current capital markets environment?
On 331, we are committed to pursue implementation of this circular as we believe that it is going to contribute to the creation of a productive sector for Lebanon, productive like we see it in the modern world, and that would play an important role in improving efficiency and competitiveness in the country. [Regarding the BSE], we are still waiting for the government to designate board members so that the process of privatization of the Beirut Stock Exchange can be pursued as the law requires. On the electronic platform, we are getting there. It is a matter of one or two months that we will have the clearing system in place. We are presently testing it and want to operate [the ETP], even if we will not sell it for the time being because we are waiting to sell it at the same time as the Beirut Stock Exchange. We believe [the ETP] will create liquidity in the country.
E Is it correct that an ETP is usually especially beneficial for the trading of government securities on basis of certain volumes?
Such a market gives you the freedom to list all types of papers after getting the approval of the [Capital Markets Authority]. There are no restrictive measures such as on a classic stock exchange. We anticipate seeing trading not only in government securities [but also] in currencies, except for the Lebanese pound, [and] in shares when these shares cannot be listed on the stock exchange. We hope that [the ETP] will [provide] exits for startup companies and funds, and also hope to see commercial paper and debt paper traded there. Trading should be possible from all over the world, so this is another way to integrate the Lebanese diaspora with the local economy.
E How about things like bonds for financing parts of the PPP projects in infrastructure? Would the ETP be a possible avenue for trading such bonds as financial papers with small minimum tickets in Lebanon?
The idea of CEDRE is to fund the projects with international funds, not local funds. Therefore, apart from certain exceptions, this should not be a place to use in order to fund these projects.
E عندما تأتي المؤسسات متعددة الأطراف مثل البنك الدولي والبنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية، التي التزمت بأدوار في تمويل مشاريع البنية التحتية في لبنان، إلى لبنان، هل سيكون لمصرف لبنان دور استشاري في تقييم المشاريع أو بأي شكل آخر يشارك في المفاوضات على المشاريع؟
البنك المركزي ليس له دور في هذا. هذه أموال دولية والمتابعة يجب أن تتم من قبل الهيئات الدولية. [عملية مناقشة الاستثمارات في البنية التحتية] هي بين الحكومة والمؤسسات أو البلدان المقرضة، ولكن في كل مرة يُطلب منا المساهمة لن نتردد لأننا نعتقد أن المشروع مفيد للبنان.